Anindyatrans Penerjemah Bersertifikat di Jakarta Mudah dan Murah

Penerjemah bersertifikat di Jakarta dewasa ini sudah menjamur. Tapi jangan sampai tertipu. Pasalnya banyak penerjemah nakal. Bukannya hasil terjemahan baik dan benar yang diperoleh, maka bikin bingung karena tata bahasanya yang ngawur.

Tata bahasa yang salah bisa menyebabkan kita salah memaknai sebuah dokumen atau buku. Akibatnya kita justru akan memperoleh masalah. Oleh karenanya, mencari penerjemah yang profesional harus hati-hati.

Seorang penerjemah yang profesional biasnaya sudah memiliki sertifikat sendiri. Ya sertifikat tersebut merupakan salah satu benda yang diakui oleh dinas ketenagakerjaan. Apalagi dewasa ini, semua keahlian harus memiliki sertifikat agar diakui.

Oleh karenanya, tidak semua yang fasih berbahasa asing bisa menjadi penerjemah. Mereka harus memperoleh sertifikat untuk bisa menjalankan jasa ini. Dalam memperoleh sertifikat bukan perkara mudah. Ada pelatihan dan tes yang akan dilakukan. Pun membutuhkan biaya yang tidak sedikit.

Mengapa translator bersertifikat berbeda dengan orang yang pandai berbahasa inggris. Pasalnya ada hukum yang harus dipenuhi oleh seorang translator resmi, yakni tidak boleh menggunakan bahasa yang multi tafsir misalnya.

Jika menggunakan bahas ayang multitafsir, bisa bahaya. Pasalnya jika memiliki makna ganda akan membingungkan klien. Bahkan bisa menyesatkan.

Selain itu, dokumen yang diberikan pun akan dirahasiakan. Jadi jika dokumen merupakan hal penting, tidak akan sampai bocor ke manapun. Jadi kami akan menjaga rahasia klien dengan baik.

Cara untuk melakukan pemesanan terjemahan pun mudah. Cukup hub. kami di HP: 0813 1030 4594 Email: anindyatrans1@gmail.com. Kami siap melayani berbagai macam bentuk dokumen. Anda bisa membandingkan kami dengan penerjemah bersertifikat di Jakarta lainnya. Karena kami yakin 100% dokumen yang akan diterjemahkan tidak akan multitafsir, bisa diterima di badan legalitas, dan untuk keperluan lainnya.

Nah berikut beberapa alasan mengapa Anda harus menggunakan penerjemah bersertifikat milik kami.

  1. Dikerjakan oleh orang-orang yang profesional. Pengalaman dalam bidang ini sudah digeluti selama bertahun-tahun.

Tenaga profesional dewasa ini dibutuhkan karena persaingan yang ketat. Oleh karenanya, yang mengerjakan terjemahan di tempat kami pun sudah memiliki jam terbang yang tinggi. Tidak hanya itu, semua yang melakukan terjemahan sudah memiliki sertifikat terpercaya.

  1. Harga yang ditawarkan cukup terjangkau. Bisa dibandingkan dengan penerjemah bersertifikat lainnya.

Harga bukan lagi menjadi penghalang untuk memperoleh hasil terjemahan yang baik dan benar. Kami merupakan penerjemah profesional yang memberikan harga terjangkau. Pasalnya, kami mengedepankan kepuasan pelanggan.

  1. Memiliki tata bahasa yang baik. Sehingga tidak menyesatkan dan membuat bingung klien.

Tata bahasa yang baik dan benar menjadi salah satu tolak ukur keberhasilan penerjemah. Oleh karenanya, kami selalu berusaha agar tata bahasa yang digunakan baik dan benar. Jadi tidak akan menyulitkan klien untuk membacanya.

  1. Bisa selesai sesuai dengan deadline.

Kami jamin bahwa pekerjaan yang dibebankan pada kami nantinya akan selesai tepat waktu. Jadi tidak perlu khawatir menganggu jadwal yang telah disusun.

  1. Mudah dan cepat.

Tidak berbeda jauh dengan aplikasi online, kami pun bisa mengerjakan semua pesanan seperti mesin tersebut. Cukup dengan mengirimkan dokumen yang akan diterjemahkan, lalu buat janji soal deadline.

Menggunakan jasa terjemahan kami secepat dan semudah membalikkan telapak tangan. Jadi tidak perlu repot. Jika menggunakan penerjemah online, sudah diketahui bersama soal tata bahasa yang berantakan. Kita mesti menyelaraskannya lalu merangkainya menjadi kalimat yang baik dan benar. Belum lagi jika ada arti kata yang ganjil dengan menggunakan jasa kami, hal itu tidak akan terjadi. Lebih praktis dan mudah.

 

Nah, jadi jangan ragu lagi ya untuk bergabung dengan penerjemah bersertifikat di Jakarta. Anda bisa Hub. Kami di HP: 0813 1030 4594 Email: anindyatrans1@gmail.com.

 

 

 

Pentingnya Kehati-hatian dalam Memilih Translator Dokumen Resmi

Buku berbahasa asing, dewasa ini banyak sekali beredar. Apalagi kini Indonesia sudah menerapkan MEA (Masyarakat Ekonomi Asean). Yang artinya, kita harus bisa menyesuaikan kemampuan dengan orang-orang se-Asia.

Tidak heran jika kemudian anak didik kini disuguhi referensi asing. Sayangnya, masih minimnya pemahaman terhadap bahasa asing ini. Mengapa? Karena masih minimnya kesadaran bahwa bahasa dunia adalah Inggris. Kemampuan tersebut tidak benar-benar diasah. Jadi ketika disuguhi dengan referensi asing, langsung bingung.

Tidak heran jika kemudian banyak sekali mahasiswa ataupun mereka yang masih dituntut belajar untuk mencari alternative lain. Salah satunya dengan mencari translator dokumen resmi. Mengapa harus translator dokumen resmi?

Translator resmi sudah memiliki ijin untuk menjadi penerjemah. Jadi hasilnya pun tidak perlu diragukan. Paling pasti, translator resmi pastinya sudah berpengalaman. Di dalamnya sudah banyak orang berpengalaman. Jadi hasilnya pun akan lebih terjamin.

Tapi bagaimana cara mencari translator resmi? Jangan panic, kini sudah ada internet yang bisa menghubungkan kita dengan banyak hal. Salah satunya untuk mencari translator resmi. Tapi bagaimana agar tidak tertipu memilih translator resmi? Berikut cara untuk memilih translator resmi di dunia maya.

  1. Cari tahu lewat pengalaman orang lain

Salah satu cara mengetahui translator yang akan kita gunakan resmi adalah dengan bertanya. Kita bisa menanyakan kepada teman yang pernah menggunakannya atau kepada rekan kerja. Jika tidak ada teman yang pernah menggunakan jasa penerjemah, kita bisa melihat di kolom komentar. Saat ini sudah banyak sekali pendapat warga dunia maya soal jasa yang ditawarkan lewat internet.

  1. Melakukan uji coba sendiri

Jika masih bingung akan memilih translator yang mana, kita bisa mencobanya sendiri. Bandingkan hasil terjemahan antara translator A dan B. Tidak perlu banyak-banyak. Kita bisa menjajal satu atau dua halaman saja. Nah…kita bisa menilai bagaimana hasil terjemahannya.

  1. Pilih yang menggunakan tata bahasa baik dan benar

Untuk bisa memahami teks bahasa Inggris atau bahasa asing lainnya, maka harus diterjemahkan dengan tata bahasa yang baik dan benar. Tujuannya agar kita mudah memahami maksudnya. Percuma saja jika diterjemahkan menggunakan bahasa yang sulit dimengerti atau masih acak-acakan.

Jadi tata bahasa yang baik dan benar juga mempengaruhi apakah translator tersebut profesional atau tidak. Pasalnya, translator resmi biasanya sudah profesional. Dia tidak akan mengabaikan kepuasan pelanggan.

Nah, mudah bukan cara bisa membuktikan apakah translator yang digunakan jasanya itu profesional atau tidak. Tapi mengapa lebih memilih menggunakan jasa translator resmi ketimbang online? Bukannya lebih irit?

Memang benar translator online memang lebih irit. Tapi tahukah kamu jika menggunakan translator online, tata bahasa masih berantakan. Bahkan tidak jarang yang malah memiliki makna ganda. Inilah yang ditakutkan, akan diberi pemahaman yang salah.

Menggunakan jasa translator resmi, tidak hanya tata bahasa yang baik dan benar, tapi juga penjelasan yang baik. Jadi tidak akan tafsir ganda. Akan lebih mudah untuk mempelajarinya. Selain itu, jasa translator resmi kini sudah tidak semahal dulu. Harga sudah sangat terjangkau. Bahkan kita biasanya disodori berbagai macam harga. Jadi kita bis amemilih akan membayar yang sedikit lebih mahal atau yang murah meriah. Pengerjaan pun bisa by request. Bisa selesai dalam satu hari atau bisa 3 minggu. Semuanya tergantung permintaan klien.

Upaya nggak ketipu dengan translator abal-abal, lebih baik segera hubungi kami, translator dokumen resmi hub. kami di HP: 0813 1030 4594 Email: anindyatrans1@gmail.com. Kami tunggu kedatangan Anda.

Jasa Penerjemah Ijazah Bersertifikat

Penerjemah Ijazah – Bagi Anda yang ingin melanjutkan sekolah keluar negeri dengan Ijazah dari Indonesia, Anda bisa menggunakan penerjemah Ijazah untuk menterjemahkan Ijazah Anda sesuai dengan Negara yang menjadi pilihan Anda untuk melanjutkan sekolah. Hal ini tentu saja sangat memudahkan Anda dalam mengurus dokumen-dokumen yang diperlukan, untuk melanjutkan sekolah keluar negeri. Untuk menerjemahkan Ijazah, Anda bisa memilih penerjemah tersumpah yang pada saat sekarang ini sudah sangat mudah untuk digunakan jasanya. Dengan menggunakan jasa penerjemah tersumpah ini, Anda tidak akan mengalami masalah-masalah apapun. Hal ini dikarenakan, tingkat keaslian dan juga legalitas dari penerjemah tersumpah ini sudah mendapatkan sertifikasi langsung dari pemerintah. Sehingga, sangat aman untuk Anda.

Ijazah merupakan, dokumen penting yang berkekuatan hukum. Dokumen yang memiliki sifat berkekuatan hukum, harus di terjemahkan dengan baik dan benar. Maka dari itu, Anda bisa menggunakan jasa dari penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan dokumen Anda. Dokumen-dokumen penting yang ingin Anda terjemahkan, harus mempunyai legalitas yang jelas dari penerjemahnya. Agar Anda tidak mengalami masalah dalam proses hukum yang belaku. Bagi penerjemah tersumpah, tidak hanya Ijazah saja yang bisa diterjemahkan. Tetapi juga dokumen-dokumen lain yang bersifat hukum, seperti, buku nikah, akte kelahiran, akte nikah, dan dokumen lainnya.

Ketika Anda menggunakan jasa penerjemah tersumpah ini, Anda mendapatkan legalitas yang jelas. Dan hasil dari terjemahannya juga, akan dilengkapi dnengan tanda tangan dan juga cap dari penerjemah tersumpah tersebut. Tanda tangan dan cap dari penerjemah tersumpah ini, merupakan bukti dari legalitas yang sudah diberikan oleh pemerintah. Penerjemah tersumpah ini juga sudah mendaftarkan tanda tangan dan capnya pada kedutaan-kedutaan besar yang ada di Indonesia. Sehingga, urusan Anda untuk melanjutkan sekolah Anda keluar negeri, tidak melalui proses yang sulit. Hal ini sungguh sangat memudahkan bagi siapa saja, untuk mengurus dokumen-dokumen yang ingin diterjemahkan.

Dokumen-dokumen penting yang ingin Anda terjemahkan, atau dokumen yang bersifat hukum yang ingin Anda terjemahkan. Sebaiknya menggunakan jasa dari penerjemah tersumpah, agar setiap prosesnya menjadi lancar. Tugas dari Penerjemah tersumpah tidak hanya menerjemahkan naskah aslinya, tetapi penerjemah tersumpah juga bertanggung jawab atas isi dan arti dari dokumen yang sudah diterjemahkan. Melalui persetujuan dari Kementrian Luar Negeri dan Kementrian Hukum dan Ham, Dokumen yang sudah diterjemahkan juga bisa dipertanggungjawabkan. Hal ini tentunya sangat berguna bagi setiap orang yang ingin menerjemahkan dokumen yang berbahasa asing, agar prosenya lebih cepat dan lebih mudah.

Dengan adanya penerjemah tersumpah ini, setiap dokumen Anda yang bersifat hukum menjadi lebih aman untuk di terjemahkan. Akan tetapi, Anda juga bisa menggunakan jasa dari penerjemah tidak tersumpah untuk menterjemahkan beberapa dokumen Anda, yang tentunya tidak bersifat hukum. Melalui penerjemah tidak tersumpah, Anda bisa menerjemahkan dokumen Anda mulai dari, skripsi, tesi, artikel, dan dokumen lainnya. Akan tetapi, terdapat perbedaan dari penerjemah tersumpah dan penerjemah tidak tersumpah, perbedaan tersebut terdapat pada hasil terjemahannya. Hasil dari terjemahan penerjemah tersumpah, terdapat cap dan tanda tangan dari penterjemahnya. Sedangkan hasil dari terjemahan penerjemah tidak tersumpah, tidak terdapat cap dan tanda tangan dari penterjemahnya.

Demikian ulasan diatas mengenai penerjemah tersumpah, untuk menterjemahkan Ijazah. Semoga ulasan diatas bisa membantu Anda dalam usaha mencari penerjemah Ijazah, atau Anda bisa menghubungi 081310304594 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah7 Bahasa di 7 Kota Indonesia untuk mendapatkan jasa penerjemah tersumpah.

 

Jasa Penerjemah Tersumpah Bahasa Inggris

Penerjemah tersumpah bahasa Inggris – Pada saat sekarang ini, sudah banyak terdapat penerjemah tersumpah. Baik untuk penerjemah tersumpah bahasa Inggris, penerjemah tersumpah bahasa Mandarin, penerjemah tersumpah bahasa Prancis dan penerjemah tersumpah untuk bahasa yang lainnya. Bagi kalangan masyarakat sekarang, penerjemah tersumpah mungkin masih belum akrab terdengar ditelinga mereka. Hal ini dikarenakan, ujian kualifikasi penerjemah tersumpah ini mempunyai syarat harus mempunyai kartu tanda penduduk Jakarta. Selain itu, syarat lainnya adalah, nilai dari hasil ujian kualifikasi penerjemah tersumpah ini harus dengan nilai A. Materi yang di ujikan adalah, terjemahan yang berhubungan dengan bagian hukum. Untuk bisa menjadi penerjemah tersumpah harus mengikuti test yang diadakan oleh pihak-pihak yang menyelenggarakan dan juga yang bertanggung jawab. Sehingga, penerjemah tersumpah diambil sumpahnya oleh Gubernur DKI Jakarta atau pejabat yang ditunjuk.

Jasa dari penerjemah tersumpah bahasa Inggris ini, lebih ke arah menerjemahkan dokumen-dokumen yang berkekuatan hukum dan juga berbahasa Inggris tentunya. Jasa dari penerjemah tersumpah ini, biasanya digunakan untuk menerjemahkan dokumen yang berhubungan dengan imigrasi keluar negeri atau bisa digunakan untuk meneruskan sekolah keluar negeri. Untuk dokumen yang biasa diterjemahkan tersebut meliputi, akte nikah, akte kelahiran, surat pengadilan, surat putusan, dan dokumen lainnya. Sementara itu penerjemah tersumpah juga bisa digunakan oleh perusahaan, biasanya penerjemah tersumpah dibutuhkan untuk menerjemahkan dokumen-dokumen perusahaan yang terdiri dari, kontrak kerja, perjanjian jual beli, proposal bisnis, dan dokumen-dukumen yang lainnya.

Penerjemah tersumpah tidak hanya membutuhkan kemampuan berbahasa asing, tetapi juga harus memiliki sertifikat. Hal ini bertujuan, agar dokumen-dokumen yang diterjemahkan mempunyai legalitas yang jelas dan bisa dipertanggungjawabkan keasliannya. Penerjemah tersumpah tidak hanya bertugas menerjemahkan naskah aslinya, tetapi juga bertanggung jawab atas arti dan isi dari dokumen yang sudah diterjemahkan. Dokumen yang sudah diterjemahkan juga bisa dipertanggungjawabkan, setelah mendapat persetujuan dari Kementerian Luar Negeri dan juga Kementrian Hukum dan HAM. Hal ini tentunya sangat berguna bagi setiap orang yang ingin menerjemahkan dokumen yang berbahasa Inggris, agar lebih mudah di mengerti. Dalam menggunakan jasa penerjemah tersumpah ini, bisa digunakan oleh pribadi, perusahaan, ataupun pihak pemerintah.

Pada dasarnya, ada dua penerjemah yang bisa digunakan untuk menerjemahkan dokumen-dokumen tersebut. Ada penerjemah tersumpah, dan juga penerjemah tidak tersumpah. Dalam prakteknya, kedua penerjemah ini sama-sama mempunyai tugas menerjemahkan dokumen. Akan tetapi, perbedaannya hanya dari segi legalitasnya saja. Alangkah lebih baik, menggunakan jasa penerjemah tersumpah yang sudah teruji legalitasnya dan juga sudah bersertifikasi. Sehingga, bagi orang yang menggunakan jasa penerjemah tersumpah ini, tidak mendapatkan masalah baik dari segi hukum dan juga legalitas terjemahannya.

Dengan demikian, Anda bisa memilih penerjemah mana yang ingin Anda gunakan untuk menterjemahkan dokumen Anda. Dari segi kualitas terjemahannya sendiri, tentunya kualitas dari penerjemah tersumpah lebih baik daripada penerjemah tidak tersumpah. Anda bisa memilih penerjemah tersumpah, untuk dokumen yang bersifat hukum. Anda juga bisa memilih penerjemah tidak tersumpah, untuk dokumen yang bersifat biasa saja, atau dokumen yang tidak bersifat hukum.  

Demikian ulasan diatas mengenai penerjemah tersumpah bahasa inggris, serta legalitas dari hasil terjemahannya. Semoga ulasan diatas bisa membantu Anda, dalam usaha mencari penerjemah tersumpah bahasa Inggris atau Anda bisa menghubungi 081310304594 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah7 Bahasa di 7 Kota Indonesia. Dan juga menjadi referensi Anda dalam usaha memilih penerjemah yang mana yang sesuai dengan dokumen yang ingin Anda terjemahkan.

 

Jasa Penerjemah Tersumpah Bahasa Mandarin

Penerjemah tersumpah bahasa Mandarin – Di Indonesia tepatnya di kota Jakarta, pada saat sekarang ini sudah ada profesi penerjemah tersumpah untuk berbagai macam bahasa. Profesi penerjemah tersumpah ini, sungguh sangat berguna untuk berbagai macam keperluan menerjemahkan dokumen yang bekekuatan hukum dan juga berbahasa asing. Pada saat ini, jasa dari penerjemah tersumpah ini, tidak hanya untuk menerjemahkan dokumen yang berbahasa Inggris saja. Tetapi jasa dari penerjemah tersumpah ini juga bisa menerjemahkan dokumen yang berbahasa Mandarin, Prancis, dan lain sebagainya. Penerjemah tersumpah sendiri, diambil sumpahnya oleh pihak-pihak yang bersangkutan atau langsung di ambil oleh Gubernur DKI Jakarta. Untuk bisa mengikuti test kualifikasi sebagai penerjemah tersumpah ini, ada beberapa syarat yang harus dipenuhi. Yang pertama adalah, mempunyai kartu tanda penduduk Jakarta. Dan yang kedua adalah, lulus test kualifikasi dengan nilai A atau minimal memperoleh angka 80.

Ada berbagai macam dokumen yang berkekuatan hukum yang berbahasa asing, yang bisa diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah ini, termasuk dokumen yang berbahasa Mandarin. Mulai dari, surat pengadilan, Ijazah, surat keterangan lulus, surat putusan, SKHUN, raport siswa, akte kelahiran, akte nikah, buku nikah, dan dokumen-dokumen lain yang berkekuatan hukum yang berbahasa asing. Dalam menggunakan jasa penerjemah tersumpah ini, Anda tidak perlu khawatir akan legalitasnya. Penerjemah tersumpah, sudah di lengkapi dengan legalitas yang resmi dan berkekuatan hukum yang jelas. Hal ini tentunya memudahkan Anda dalam urusan mengurus dokumen yang berhubungan dengan keimigrasian, ataupun untuk mengurus dokumen untuk melanjutkan sekolah keluar negeri.

Didalam prakteknya, jasa penerjemah tersumpah ini lebih banyak digunakan di bandingkan dengan penerjemah tidak tersumpah atau penerjemah biasa. Hal ini berkaitan dengan, legalitas yang dimiliki oleh kedua penerjemah tersebut. Bagi para penerjemah tersumpah, sudah memiliki sertifikat dan juga legalitas yang jelas. Sedangkan penerjemah tidak tersumpah, tidak memiliki sertifikat dan juga legalitas yang jelas. Dari segi hasil terjemahan, penerjemah tersumpah akan melengkapi terjemahannya dengan tanda tangan dan juga cap. Sementara itu, penerjemah tidak tersumpah, hasil terjemahannya tidak dilengkapi dengan tanda tangan dan juga cap. Penerjemah tersumpah sudah mendaftarkan tanda tangan dan capnya pada kedutaan-kedutaan besar yang ada di Jakarta. Sehingga dokumen yang sudah diterjemahkan tersebut, sudah sesuai dengan hukum yang belaku.

Jasa dari penerjemah tersumpah tidak hanya digunakan oleh pihak pemerintahan saja, tetapi juga bisa digunakan oleh individu dan juga perusahaan. Bagi perusahaan, penerjemah tersumpah biasanya mengurusi dokumen yang meliputi, kontrak kerja, perjanjian jual beli, proposal bisnis, dan berbagai macam dokumen lainnya. Sehingga, jasa penerjemah tersumpah ini, sangat berguna bagi perusahaan-perusahaan yang ingin menerjemahkan dokumen-dokumen mereka kedalam bahasa Indonesai ataupun bahasa asing lainnya. Anda bisa menggunakan jasa penerjemah, sesuai dengan kebutuhan Anda. Apabila Anda ingin menerjemahkan dokumen yang bersifat hukum, maka Anda bisa menggunakan jasa dari penerjemah tersumpah ini. Sedangkan untuk dokumen yang tidak bersifat hukum, Anda bisa menggunakan jasa penerjemah tidak tersumpah atau penerjemah biasa.

Itulah ulasan diatas mengenai penerjemah tersumpah bahasa Mandarin, yang bisa menjadi pilihan Anda dalam usaha menerjemahkan dokumen yang berbahasa Mandarin. Semoga ulasan diatas bisa membantu Anda dalam usaha mencari penerjemah tersumpah bahasa Mandarin, atau Anda bisa menghubungi 081310304594 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah7 Bahasa di 7 Kota Indonesia. Sebagai pilihan penerjemah tersumpah Anda. Dan semoga ulasan diatas bisa menjadi referensi Anda dalam usaha memilih dan mencari penerjemah yang sesuai dengan kebutuhan Anda.

 

Hubungi Kami
Arah Jalan
× Ada yang bisa kami bantu?